본문내용 바로가기

KYOBO 교보문고

금/토/일 주말특가
2020책점운세보기
선착순 e캐시
[VORA]카카오프렌즈편
  • 낭만서점 독서클럽 5기 회원 모집
  • 교보아트스페이스
한중일 공용한자 808자(자원풀이를 읽기만 하여도 스스로 기억되는)
* 중고장터 판매상품은 판매자가 직접 등록/판매하는 상품으로 판매자가 해당상품과 내용에 모든 책임을 집니다. 우측의 제품상태와 하단의 상품상세를 꼭 확인하신 후 구입해주시기 바랍니다.
256쪽 | 규격外
ISBN-10 : 8990957842
ISBN-13 : 9788990957849
한중일 공용한자 808자(자원풀이를 읽기만 하여도 스스로 기억되는) 중고
저자 아이한자 편집부 | 출판사 아이한자
정가
12,000원
판매가
10,800원 [10%↓, 1,200원 할인]
배송비
2,500원 (판매자 직접배송)
200,000원 이상 결제 시 무료배송
지금 주문하시면 2일 이내 출고 가능합니다.
토/일, 공휴일을 제외한 영업일 기준으로 배송이 진행됩니다.
2014년 2월 1일 출간
제품상태
상태 최상 외형 최상 내형 최상

[상태 상세 항목] 선택 해당 사항있음 미선택 해당 사항없음

1.외형 상세 미선택 낙서 미선택 얼룩 미선택 접힘 미선택 낙장(뜯어짐) 미선택 찢김 미선택 변색 미선택 제본불량 미선택 부록있음 [중고 아닌 신간입니다.]

2.내형 상세 미선택 낙서 미선택 얼룩 미선택 접힘 미선택 낙장(뜯어짐) 미선택 찢김 미선택 변색 [출간 20140201, 판형 152x223(A5신), 쪽수 256]

이 상품 최저가
10,800원 다른가격더보기
새 상품
10,800원 [10%↓, 1,200원 할인] 새상품 바로가기
수량추가 수량빼기
안내 :

중고장터에 등록된 판매 상품과 제품의 상태는 개별 오픈마켓 판매자들이 등록, 판매하는 것으로 중개 시스템만을 제공하는
인터넷 교보문고에서는 해당 상품과 내용에 대해 일체 책임을 지지 않습니다.

교보문고 결제시스템을 이용하지 않은 직거래로 인한 피해 발생시, 교보문고는 일체의 책임을 지지 않습니다.

중고책 추천 (판매자 다른 상품)

더보기

판매자 상품 소개

※ 해당 상품은 교보문고에서 제공하는 정보를 활용하여 안내하는 상품으로제품 상태를 반드시 확인하신 후 구입하여주시기 바랍니다.

(신간) 한중일 공용한자 808자 [중고 아닌 신간입니다.]

판매자 배송 정책

  • 토/일, 공휴일을 제외한 영업일 기준으로 배송이 진행됩니다.

더보기

구매후기 목록
NO 구매후기 구매만족도 ID 등록일
327 깨끗하고 좋은 책, 잘 받았습니다. 고맙습니다^^. 5점 만점에 5점 ksw5*** 2020.01.22
326 배송이 너무 늦었어요 5점 만점에 5점 jhjy*** 2020.01.17
325 좋은 책 감사합니다. 5점 만점에 5점 taxc*** 2020.01.14
324 책상태 정말 양호합니다 5점 만점에 5점 jeok*** 2020.01.13
323 잘 받았습니다~~!! 5점 만점에 5점 mjoo1*** 2020.01.10

이 책의 시리즈

책 소개

상품구성 목록
상품구성 목록

『한중일 공용한자 808자』는 《한중일 공동상용 팔백한자 총표》에 선정된 808자를 정자, 간체자, 약자와 함께 관련 자원풀이, 획순, 한자어, 사자성어, 중국어와 일본어 음독풀이 등을 모두 삽입하고 있다. 한자 능력 검정시험을 준비하는 이들을 위해 한국어문회 기준으로 각 급수별로 한자를 분류하였다.

저자소개

목차

머리말........... 4p
한중일 공용 한자 808字 구성과 특징.............7p
(8급)에 해당하는 한자.............11p
(7급)에 해당하는 한자.............25p
(6급)에 해당하는 한자.............51p
(5급)에 해당하는 한자.............89p
(준4급)에 해당하는 한자.............135p
(4급)에 해당하는 한자.............181p
(준3급)에 해당하는 한자.............205p
(3급)에 해당하는 한자.............223p
중국에서 가장 많이 쓰이는 한자 500字(사용 빈도별).............229p
찾아보기..............243p

책 속으로

출판사 서평

한자문화권에 속한 한·중·일 3개국의 대표로 구성된 30인 명인회에서 2013년 7월에 선정한 『한중일 공동 상용한자 800자』는 최근 10월 중에 중국 인민대학에서 최종심의위원회를 개최하여, 진지한 토의를 거쳐 최후로 808자를 『한중일 삼국 공동...

[출판사서평 더 보기]

한자문화권에 속한 한·중·일 3개국의 대표로 구성된 30인 명인회에서 2013년 7월에 선정한
『한중일 공동 상용한자 800자』는 최근 10월 중에 중국 인민대학에서 최종심의위원회를 개최하여, 진지한 토의를 거쳐 최후로 808자를 『한중일 삼국 공동 상용한자』로 채택하였습니다.
심의과정에서 변경된 내용은 최초 800자 중에서 21자가 빠지고 새로 29자가 추가되어, 총 808자를 선정하여 『한중일 공동상용 팔백한자 총표』로 결정하였습니다.

최종 선정한 808자는 중국의 『현대한어상용자표』 중 상용자 801자 외에 차상용자 7자를 더한 것이며, 일본은 『교육한자표』에 있는 701자와 『상용한자표』에 있는 98자를 선택한 것이며, 한국은 『한문교육용기초한자표』에서 중학교용 801자와 고등학교용 7자를 선택하여, 삼국 공동상용의 표준을 삼았습니다.

본 교재는 최근 『한중일 공동상용 팔백한자 총표』에 선정된 808자를 정자(한국), 간체자(중국), 약자(일본)와 함께 정리하여 편집하고, 관련 자원풀이, 획순, 한자어, 사자성어, 중국어와 일본어 음독풀이 등을 모두 삽입하여 활용에 도움이 되게 하였습니다.

또한 본서는 우리나라의 『국가공인 전국 한자 능력 검정시험』에 응시하기 위해 준비하는 독자를 위해서 『한중일 공동상용 팔백한자 총표』에 실린 808자를 한국어문회 기준 각 급수별 한자로 분류하여 급수별 학습의 편의를 도모하였습니다.

부록Ⅰ 『중국에서 가장 많이 쓰이는 한자 500자』는 사용빈도 별로 정리하여 중국어를 학습하시는 독자들에게 유익한 도움이 되게 하였습니다.

부록Ⅱ 『찾아보기』를 제공하여 808자를 가나다 순, 또는 쪽수별 찾아보기를 하여 독자들께서 본서의 활용을 원활하게 하였습니다.

본서를 출간한 홍익교육 아이한자는 이미 전국을 대상으로 한자 컨텐츠를 서비스 중이며, 유치원, 어린이집, 각급 학교, 평생교육 전문기관 및 각 지방자치단체 등에 컨텐츠를 제공하고 있습니다.

독자 여러분들의 유익한 성과를 기대하면서, 저희 한자 관련 도서를 애용하시는 것에 대하여 깊은 감사를 드립니다.

[출판사서평 더 보기 닫기]

책 속 한 문장

회원리뷰

  • 한중일 공용한자 808자 | da**da87 | 2014.02.22 | 5점 만점에 4점 | 추천:0
    한국과 중국, 일본은 한자 문화권입니다. 하지만 세 나라의 한자는 약간씩 다릅니다. 중국의 한자는 모르겠지만 고등학교 때 ...
    한국과 중국, 일본은 한자 문화권입니다.
    하지만 세 나라의 한자는 약간씩 다릅니다. 중국의 한자는 모르겠지만 고등학교 때 제2외국어로 일본어를
    배웠는데 한문시간에 배웠던 한자와 많이 달랐습니다. 일본은 주로 약자를 사용하고 우리 나라는 정자를
    중국은 간체자를 사용하고 있습니다.
     
    이 책은 세 나라에서 공통으로 사용하고 있는 공동 상용한자 808자를 수록한 것입니다.
    이 책의 특징은 우리나라의 <국가공인 전국 한자 능력 검정시험>에 응시하는 사람들을 위해 한국어문회
    기준 각 급수별 한자로 분류하였기 때문에 시험준비에 많은 도움이 될 것 같습니다.
     
    부록으로 첨부한 <중국에서 가장 많이 쓰이는 한자 500자>는 사용 빈도별로 정리하여 중국어를 공부하는
    사람들이 유용하게 사용할 수 있게 한 점도 돋보였습니다.
     
    또한 찾아보기를 통해 가나다순, 쪽수별 찾아보기를 제공하여 누구나 쉽게 원하는 한자를 찾아볼 수 있는
    점도 좋았습니다.
     
    8급에서부터 3급까지 급수별로 소개하고 있는데 급수별 한자를 읽다보니 아들이 초등학교 6학년 때 준5급
    시험을 준비하겠다고 하던 때가 떠오릅니다.
     
    아들이 6학년이던 2008년도에 어느 날 집에 온 아들이 갑자기 한자 자격증 시험을 본다는 겁니다.
    뜬금없이 그게 무슨 소리냐고 했더니 학교에서 시험을 보는데 원하는 사람들은 신청하라고 했다는 겁니다.
    그래서 어떤 걸로 신청했냐고 물었더니 예상문제집을 봤는데 준5급 정도면 조금만 공부해도 합격할 수 있을
    것 같다면서 준5급을 보겠다고 하더라구요.
    준5급을 볼거면 조금만 더 열심히 해서 차라리 5급 시험을 보라고 했습니다.
    조금 고민하는 듯 하더니 이내 알았다고 하더군요.
    물론 5급 시험에 합격했구요.
    혼자 속으로 그럴 줄 알았으면 그냥 4급 보라고 할 걸 그랬다는 생각이 들더군요.
    ㅋ 사실 엄마인 저도 한자엔 무지 약한데 아들에게는 그런 요구를 한다는 게 우습긴 했지만 말입니다.
     
    이 책을 보니 누구나 쉽게 한자를 공부할 수 있게 되어 저도 한 번 도전해봐야겠다는 생각이 들더군요.
    지난 번에 한자공부하겠다며 사 놓은 천자문 쓰기보다 이 책이 훨씬 실용적일 것 같아 이 책으로 한자공부를
    시작해볼까 합니다.
     




  • 한국에서 살다보면 한국어인데 한자를 한글로 풀어서 사용되는 경우를 종종 보게 됩니다. 이 말뜻이 무슨 뜻인지 알고 ...
    한국에서 살다보면 한국어인데 한자를 한글로 풀어서 사용되는 경우를 종종 보게 됩니다.
    이 말뜻이 무슨 뜻인지 알고 싶다면 한자에 대한 풀이를 봐야 하기에 더욱 많이 쓰이는거 같습니다.
    그런데 중국인들과 이야기를 할때나 일본인들과 이야기를 할때 쓰는 발음이나 공통으로 쓰고 있는
    한자가 서로 다르다는 것을 알게 되었고 더욱 미궁에 빠지는 듯한 느낌에 한자를 알면 뭐해 그냥
    영어만 잘하면 되지. 라는 생각을 하게 되었습니다. 그래서 등하시하게 생각하고 있었지만 나이가
    들면 들수록 한자의 중요성을 느끼게 되더군요. 사람들과 이야기 할때나 책을 읽을때 더욱 필요성
    을 느끼게 되었고 그런데 어떻게 시작해야 될지는 더욱 모르겠다는 생각을 하게 되었습니다.
    그래서 읽게 된 책이 바로 "한중일 공용한자 808자" 라는 책이며 서평을 쓰게 되었습니다.
     
    책의 내용으로 들어가보면 학습을 편하게 할수 있도록 급수별로 분류를 해 놓은것을 볼수 있었으며
    자원풀이와 획순 및 한자어, 사자성어, 중국어 , 일본어 등 제가 꼭 필요하다고 생각했던 모든것이
    한권의 책에서 표현되고 있는것을 느낄수 있었습니다.
    특히 일본어로 발음되는 말이나 중국어로 발음되고 있는 한자음을 한글과 함께 표현해 놓았기
    때문에 이해하기 쉬웠으며 한자의 경우에도 우리나라에서 쓰는 한자와 중국에서 쓰고 있는 한자
    및 일본에서 쓰고 있는 한자를 분류별로 나누어 놓았기 때문에 실수하는 일이 없을꺼 같습니다.
    또한 부록으로 중국에서 가장 많이 쓰이고 있는 한자 500 글자를 통해서 급하게 중요한 한자를
    먼저 배울수 있는 계기를 마련해 주고 있다는 생각에 더욱 필요성을 느끼게 되었습니다.
     
    여러분들도 한자에 대한 어려움을 알고 있지만 처음 시작한다는 마음으로 접하기 좋은 책이기에
    추천 드리며 가장 많이 쓰이고 있는 한자를 통해서 쉽게 접했으면 하여 서평을 쓰게 되었습니다.
  • 한중일 공용한자 808 | i_**_min | 2014.02.16 | 5점 만점에 4점 | 추천:0
    학창시절에 한문과목을 좋아하지 않았다. 제 2 외국어도 불어를 배워서 한자라고 하면 이...
    학창시절에 한문과목을 좋아하지 않았다. 제 2 외국어도 불어를 배워서 한자라고 하면 이름 석 자도 겨우 쓰는 정도였는데 요즘 신문사설에 나와 같은 한자문맹인 사람이 많아서 걱정이라는 내용이 실린 적이 있다. 도장을 가져오지 않은 사람은 지장도 된다는 이야기가 쓰여 있는 것을 보고 학생이 “지장도 안 가져왔는데요.”라고 했다고 한다. 이 정도 까지는 아니지만 그냥 웃을 수만을 없었다. 일본어와 중국어를 공부하고 있는 지금 나의 한자 실력이 모자란 것이 정말 안타까움을 느끼고 있기 때문이다. 그래서 한자공부를 하려고 하는데 기본이 없어서 어려웠다. 여러 가지 책을 보았지만 이 책은 한자의 획순과 자원풀이가 나와 있어서 보기 편리했다.
     
    한자를 쓰다보면 내가 쓰는 방법이 정확한가 하는 의문이 드는데 이 책은 번호가 쓰여 있어서 찾아보는 시간을 절약할 수 있다. 중국어와 일본어 한자가 미묘하게 다른 것이 있는데 우리나라에서 쓰는 한자와 세 가지를 비교해서 볼 수 있고 발음기호도 표시되어 있어서 외국어 공부를 하고 있는 사람에게 좋은 교재가 될 것이라고 생각한다.
     
    자원풀이가 있는데 한자를 기억하는데 더욱 좋게 해준다. 책에 있는 글귀를 하나 예를 들면 적을 소 少 라는 글자는 큰 사과나무에서 떨어져 나온 작은 사과<小>들을 또 칼로 쪼개어내면 더 적어진다는 것이 있다. 그냥 쓰면서 외우는 것보다 이렇게 어떤 글자가 모여서 이런 의미를 지닌다는 것을 공부할 수 있어서 더욱 오래 기억이 남는다.
     
    이 책에 나오는 한자만이라도 완벽하게 공부해서 인사말만 계속 반복하는 것이 아니라 실력이 한 단계 끌어 올렸으면 좋겠다. 그런데 이 책을 보고 있으면 쉽게 외워질 것 같다는 생각이 든다. 기억이 오래 남는 것을 보면 한자 암기에 성공할 수 있을 것 같다.
  • 한중일 공용한자 808자 | su**22 | 2014.02.14 | 5점 만점에 5점 | 추천:0
    고교시절 나는 한문과목이 너무나도 싫었다 수능에 나오는 문제는 두문제에서 많아야 세문제이고 쓰면서 외우...

    고교시절 나는 한문과목이 너무나도 싫었다
    수능에 나오는 문제는 두문제에서 많아야 세문제이고 쓰면서 외우는 자체도 싫었으며 느끼하고 짜증스러운 한문선생님덕에 더욱 한문이 싫었었다
    나름 잰틀하게 보였던 그 선생님을 좋아하던 다른 학생들을 보면 더윽 싫어졌다
    한문성적이 나쁜 것은 아니었지만 한문이라는 자체는 고리타분하고 아무짝에도 쓸모없는 것으로 보였다
    제2외국어였던 일본어도 마찬가지였다
     
    대학을 입학하고 잠시 시간이 남아 취미로  일본어학원을 다니게되었다
    하지만 2학기가 되면서 학교생활은 바빠졌고 일본어는 그렇게 끝이 났다고 생각했다
    대학을 졸업하고 인터넷으로 인해 일본애니메이션 원작을 봀 수 있게 되었고
    당시 내가 좋아하던 "명탐정 코난"을 원작으로 보기 시작했다
    일본에서 방영하면 늦어도 이틀뒤에는 볼수 있어 너무나 좋았지만 늘 영상보다 자막이 늦는 것이 문제였다
    좋아하던 애니메이션을 자막없이 보는 것이 목적이었다
    그렇게 학창시절에도 시험공부외엔 하지 않았던 일본어공부를 독학으로 시작했고 괘 많은 시간이 지난 지금은 일본애니뿐만아니라 드라마,버라이어티,영화까지도 왠만한 작품은 자막없이 볼 수 있을 정도가 되었다
     
    일본어를 대충 알아들을 무렵 이왕에 하는 거 중국어도 해보자는 생각이 들었다
    인터넷으로 외국어를 혼자 공부할 수 있다는 것을 스스로 일본어를 공부하면서 느꼈기에 중국어도 도전할 수 있었다
    또한 일본어를 공부하면서 학창시절 그토록 싫어했던 한자도 어느정도 수준이 되었기에 어렵지 않게 중국어를 공부할 수 있으리라 생각했었다
    일본어와 중국어를 공부하면서 느낀 것은 한자는 단지 중국글자만이 아니라는 것이었다 
    우리나라말 또한 한자를 알아야  그 단어의 뜻을 제대로 이해할 수 있다는 사실을 알게되었다
     
    일본어를 시작하면서 의도치않게 시작한 한문공부가 중국어를 하면서 묘하게 엉퀴기 시작했다
    같은 한자권이지만 묘하게 다른 글자가 있고 다른 나라말에는 아예 쓰이지 않는 한자까지 나오면서 머릿속에서 지금까지 알고 있던 한자들마저 엉망으로 엉쿼버린 느낌이었다
    일본어사전을 찾고, 중국어 사전을 뒤지고 그것도 모자르면 국어사전에 옥편까지 뒤적이며 공부하게 되었지만 중국어와 한자의 벽은 높았다
     
    무엇보다 이 책이 내맘에 든 것은 내가 필요한 것을 한번에 보여준다는 것이다
    한개의 한자가 각각 나라별로 쓰여지는 모습이나 발음까지 한번에 알 수 있어 중국어와 일본어를 함께 공부하는 나같은 사람에게는 더없이 좋다는 것이었다
    모르는 한자가 하나 나오면 그 한자의 일본어, 중국어 까지 함께 알 수 있어 일석이조이다
     
    [이글은 책콩서평단으로 제공받은 책을 보고 작성하였습니다    

이 책과 함께 구매한 책들

이 책이 속한 분야 베스트

교환/반품안내

※ 상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)

교환/반품안내
반품/교환방법

[판매자 페이지>취소/반품관리>반품요청] 접수
또는 [1:1상담>반품/교환/환불], 고객센터 (1544-1900)

※ 중고도서의 경우 재고가 한정되어 있으므로 교환이 불가할 수 있으며, 해당 상품의 경우 상품에 대한 책임은 판매자에게 있으며 교환/반품 접수 전에 반드시 판매자와 사전 협의를 하여주시기 바랍니다.

반품/교환가능 기간

변심반품의 경우 수령 후 7일 이내, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

※ 중고도서의 경우 판매자와 사전의 협의하여주신 후 교환/반품 접수가 가능합니다.

반품/교환비용 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
반품/교환 불가 사유

소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)

소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 예) 화장품, 식품, 가전제품 등

복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집

소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)

디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우

시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우

전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우

1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품이므로 단순 변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시 해외주문 반품/취소 수수료 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료는 판매정가의 20%를 적용

2) 중고도서 : 반품/교환접수없이 반송하거나 우편으로 접수되어 상품 확인이 어려운 경우

소비자 피해보상
환불지연에 따른 배상

- 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨

- 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함

판매자
스떼
판매등급
특급셀러
판매자구분
일반
구매만족도
5점 만점에 5점
평균 출고일 안내
3일 이내
품절 통보율 안내
17%

바로가기

최근 본 상품