본문내용 바로가기

KYOBO 교보문고

sam 7.8 출시
[톡소다] 100% 공짜!
매일 500원 복돋움 캐시
아시아문학페스티벌
  • 교보손글쓰기대회 전시
  • 손글씨스타
  • 세이브더칠드런
  • 북모닝 책강
  • 교보인문학석강
  • 북모닝 이벤트
가능세계(문학과지성 시인선 481)
| 규격外
ISBN-10 : 8932028532
ISBN-13 : 9788932028538
가능세계(문학과지성 시인선 481) 중고
저자 백은선 | 출판사 문학과지성사
정가
9,000원
판매가
5,500원 [39%↓, 3,500원 할인]
배송비
3,000원 (판매자 직접배송)
30,000원 이상 결제 시 무료배송
제주도 추가배송비 : 3,000원
도서산간지역 추가배송비 : 5,000원
배송일정
지금 주문하면 2일 이내 출고 예정
2018년 8월 30일 출간
제품상태
상태 최상 외형 최상 내형 최상
이 상품 최저가
5,500원 다른가격더보기
  • 5,500원 토리북스 특급셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 7,190원 레드북 특급셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 7,200원 북인북 특급셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 7,200원 청계천서점 특급셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 7,200원 우주책방 특급셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 8,100원 스테이 우수셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 8,100원 북스2020 우수셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 8,100원 1guitar 특급셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 8,100원 북 스마트 우수셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
  • 8,100원 종이밥책벌레 우수셀러 상태 최상 외형 최상 내형 최상
새 상품
8,100원 [10%↓, 900원 할인] 새상품 바로가기
수량추가 수량빼기

중고장터에 등록된 판매상품과 제품의 상태는 개별 판매자들이 등록, 판매하는 것으로 중개시스템만을 제공하는 교보문고는 해당 상품과 내용에 대해 일체 책임을 지지 않습니다. 상단 제품상태와 하단 상품 상세를 꼭 확인하신 후 구입해주시기 바랍니다.

교보문고 결제 시스템을 이용하지 않은 직거래로 인한 피해 발생 시 교보문고는 일체 책임을 지지 않습니다.

중고장터에 등록된 판매 상품과 제품의 상태는 개별 오픈마켓 판매자들이 등록, 판매하는 것으로 중개 시스템만을 제공하는
인터넷 교보문고에서는 해당 상품과 내용에 대해 일체 책임을 지지 않습니다.

교보문고 결제시스템을 이용하지 않은 직거래로 인한 피해 발생시, 교보문고는 일체의 책임을 지지 않습니다.

중고책 추천 (판매자 다른 상품)

더보기

판매자 상품 소개

※ 해당 상품은 교보문고에서 제공하는 정보를 활용하여 안내하는 상품으로제품 상태를 반드시 확인하신 후 구입하여주시기 바랍니다.

판매자 배송 정책

  • 토/일, 공휴일을 제외한 영업일 기준으로 배송이 진행됩니다.

더보기

구매후기 목록
NO 구매후기 구매만족도 ID 등록일
610 잘 받았습니다 빠른배송감사해요 5점 만점에 5점 khyun*** 2020.10.24
609 책 상태도 무척 만족스럽고 배송도 빨랐습니다. 감사합니다. 5점 만점에 5점 knacb*** 2020.10.22
608 책 상태도 최상급이고 포장도 꼼꼼히 해주셨네요. 잘 읽겠습니다. 5점 만점에 5점 knacb*** 2020.10.20
607 cbzcfdfghv ,jlhl.kljh /lk L:'' 5점 만점에 5점 kjd*** 2020.10.18
606 좋아요~~~~~~~~~~~ 5점 만점에 5점 courage*** 2020.10.15

이 책의 시리즈

책 소개

상품구성 목록
상품구성 목록

2012년 문학과사회 신인문학상으로 등단한 백은선의 첫 시집『가능세계』. 이 시집은 긴 호흡을 다채롭게 변화시키는 유려한 리듬과 세계에 대한 날카로운 대결의식이 담겨 있다. 한 편이 열 페이지에 달하곤 하는 백은선의 장시에서 범람하는 문장들은 쉼 없이 이미지를 나열한다. 이미지들은 숨은 의미를 위한 힌트로써 존재하지 않으며, 오직 “씌어지는 즉시 휘발”되기 위해 서로를 밀어낸다. “무의미의 사전” 안에서 우리가 발견할 수 있는 것은 백은선이 끝장날 듯하면서 영원히 끝나지 않는, 희망도 완전한 종말도 불가능한 ‘가능세계’를 즉흥적으로 갈겨쓴 포말 같은 문장들로 채우는 장면이다. 오랜 아픔인 기억과 갓 태어난 슬픔인 사랑을 기반으로 불가해한 것에 도달하기 위한 백은선의 시적 실험은 ‘지금’을 만나 그 어떤 시보다 유효해진다.

저자소개

저자 : 백은선
저자 백은선은 1987년 서울에서 태어나 서울예대 문예창작과를 졸업했다. 2012년 문학과사회 신인문학상으로 등단했다. 『가능세계』는 백은선의 첫 시집이다.

목차

1부
어려운 일들
명륜동 성당
유리도시
변성
범람하는 집
어려운 일들
눈보라의 끝
밤과 낮이라고 두 번 말하지
중력의 대화자들
발생연습
병원 손님 의자 테이블
청혼

2부
야맹증
파충
나이트 크루징
가능세계
아홉 가지 색과 온도에 대한 마음
터널, 절대영도
미장아빔
음악 이전의 책
독순
사랑의 역사
종이배 호수
질문과 대답
질문과 대답
고백놀이

3부
자매
멸종위기
여름시
언플러그드 朔
木浦
목격자
혈액병동 라디오
기면발작
열대병
모자이크
저고

4부
동세포 생물
동세포 생물
호텔 밀라파숨
샹주망 아버지
성스러운 피
가장 죽은 이상하고 아픈
파델의 숟가락
뼈와 그림자
비신비
비신비
박쥐
도움의 돌
해설 | 소진된 우리ㆍ조연정

책 속으로

나는 프레임 바깥에 서 있다. 너는 종을 치고 나는 잊히지 않는 한 단어를 생각한다. 너는 죽은 사람을 생각하고 나는 너를 생각한다. 이 소설은 죽은 사람이 들판에 누워 하늘을 올려다보는 장면에서 시작된다. 구름이 간다. 첫 문장이다. 이제 시작되...

[책 속으로 더 보기]

나는 프레임 바깥에 서 있다. 너는 종을 치고 나는 잊히지 않는 한 단어를 생각한다. 너는 죽은 사람을 생각하고 나는 너를 생각한다.
이 소설은 죽은 사람이 들판에 누워 하늘을 올려다보는 장면에서 시작된다. 구름이 간다. 첫 문장이다. 이제 시작되어야 하는 건 섬이라는 이름을 가진 남자에 대한 이야기. 섬. 너는 얼음의 입김 속에서 태어났다. 나는 침묵하는 화자. 나는 눈이 먼 숲. 섬의 손끝이 볼에 닿자 차가운 물이 발아래로 뚝뚝 떨어진다. 이것은 빛을 숲이라고 믿은 망자에 대한 소설이다. 구름이 깜박이며 네 얼굴 위로 그림자 쏟는다. 두번째 문장이다. 나는 창백 속으로 걸어 들어간다. 세 번 불리면 결국 돌아보게 될까. 나는 너를 부르고 너는 불 속에 누워 있다. 눈을 꽉 감고 귀를 틀어막고 노래해봐. 섬.
서랍 속에서 흔들린 것은 숨이었다. 열번째 문장. 네가 잊힌 것을 떠올리며 돌아설 때. 텅 빈 길 위에서 소리쳐 내 이름을 꺼낼 때. 섬. 나는 감은 눈 속에서 끝없이 되감기 중인 영원과 같은 장면.
차가운 이마를 짚는 손. 나는 이제 청각을 믿어. 섬. 누군가 물질과 투명에 대한 의심을 시작하고. 입술 끝에서 떨어진 것은 미움이었어. 사랑보다 앞서 나를 만들었어. 그리고 나는 더 이상 말을 잇지 못해 책을 뒤적였다. 남의 단어를 훔치려고. 섬. 너는 갖고 있었지 많은 말들을. 징그럽고 아름다운 섬. 너를 가득 채운 어둠으로 숲이 부푼다. 통각만으로 열린 채.

시인의 말
단정한 기계들 깊은 밤

투명한 구름 속을 헤맨다면

서서히 지워질 수 있다면

이토록 차가운, 붉은

고깃덩어리들 그러면 나는

불 속에서 너를 지켜볼게

2016년
백은선

[책 속으로 더 보기 닫기]

출판사 서평

끝의 끝에서 씌어진 시 단단한 침묵으로 채워진 무의미의 사전 2012년 문학과사회 신인문학상으로 등단한 백은선의 첫 시집이 출간되었다. “긴 호흡을 다채롭게 변화시키는 유려한 리듬”과 세계에 대한 날카로운 “대결의식”으로 장차 “장시의 새로운...

[출판사서평 더 보기]

끝의 끝에서 씌어진 시
단단한 침묵으로 채워진 무의미의 사전


2012년 문학과사회 신인문학상으로 등단한 백은선의 첫 시집이 출간되었다. “긴 호흡을 다채롭게 변화시키는 유려한 리듬”과 세계에 대한 날카로운 “대결의식”으로 장차 “장시의 새로운 미학”을 보여줄 것이라는 등단 당시의 예측은, 4년 동안의 결과물을 모아 엮은 시집 『가능세계』에서 적중하였다.
한 편이 열 페이지에 달하곤 하는 백은선의 장시에서 범람하는 문장들은 쉼 없이 이미지를 나열한다. 이미지들은 숨은 의미를 위한 힌트로써 존재하지 않으며, 오직 “씌어지는 즉시 휘발”되기 위해 서로를 밀어낸다. “무의미의 사전” 안에서 우리가 발견할 수 있는 것은 백은선이 끝장날 듯하면서 영원히 끝나지 않는, 희망도 완전한 종말도 불가능한 ‘가능세계’를 즉흥적으로 갈겨쓴 포말 같은 문장들로 채우는 장면이다. 오랜 아픔인 기억과 갓 태어난 슬픔인 사랑을 기반으로 불가해한 것에 도달하기 위한 백은선의 시적 실험은 ‘지금’을 만나 그 어떤 시보다 유효해진다.

우리는 함께 끝장나는 중이다. 진짜 끝장은 일어나지 않지만 영원히 전투태세만을 유지해야 하는 무력한 상황에서 지쳐가고 있다. 끝장과 실패가 반복되며 절망이 일상이 되어, 마침내 영혼이 텅 빈 상태일 때 과연 시는 씌어질 수 있을까. 백은선의 시에서 이러한 질문은 무의미하다. 이 시대의 시는 더 이상 특별한 무언가가 될 수 없다. ‘낭만’이 될 수 없고 어떤 피난처가 될 수 없으며 선언이 될 수도 없다. 파국의 상황 속에서, 그것이 단어들의 무의미한 나열일지언정 그저 멈추지 않고 터져 나오는 어떤 말, 그 자체가 시인지도 모른다. 이런 ‘소진의 글쓰기’는 결국 절망과 파국의 시대에 유일하게 가능한 시의 존재 방식을 드러내는 것이라 볼 수 있다. 모든 것이 완벽히 불가능한 상황에서 쓰기라는 행위 역시, 시도되는 즉시 휘발되고 사라지는 것으로만 존재할 수 있을 것이기 때문이다. _조연정(문학평론가)

갈겨쓰는 시, 분명한 염원
ㅡ“끝장났으면 좋겠다 이게 끝이면 좋겠다”
왜 나는 이것을 손에서 놓지 못할까

끝을 안다고 적어놓고서

의미 없다고 말해놓고서
―「밤과 낮이라고 두 번 말하지」 부분

과장을 섞지 않아도 세상은 충분히 절망적이다. 사토리 세대(일본, 출세에 관심 없이 달관함), 니니 세대(스페인, 일도 공부도 안 함), 시리어스 세대(노르웨이, 상시화된 위험에 공포를 느낌)처럼 오늘의 세대를 명명하는 말에는 희망이 보이지 않는다. 무심한 고통이 일상이 되고 영영 끝나지 않을 것임을 자각한 어느 날, 차라리 리셋 버튼을 누르고 싶어질 때가 있다. 백은선 시의 배경이 되는 시공간은 리셋 버튼을 누르기 직전 혹은 직후의 언제쯤, 어딘가인 듯 보인다. “어째서 세상은 이 따위고, 어째서 새나 강물 같은 것을 보며 평화롭다고 하는 건지 알 수가 없어서”, “슬픈 마음을 슬프다고 하는 것도 허락되지 않는 것 같아서”(「종이배 호수」) 화자는 줄곧 바란다. 차라리 “그냥 다 끝장났으면” 좋겠다고, ”이미 실패했지만 다시 실패하고 싶다”(「가능세계」)고. 그리고 묻는다. 대체 ‘홍수는 언제 와?’(「변성」)

해설을 맡은 문학평론가 조연정은 『가능세계』에서 끝없이 지속되는 이러한 무력감이 우리 시대의 젊은 세대나 문학 공동체가 공유하는 소진의 정서와 유사하다고 보았다. 그는 또한, 주로 과거의 기억과 현재의 사랑을 통해 무심한 슬픔을 드러내는 백은선의 시에서 연인 혹은 함께 시를 쓰는 친구(전우) 사이로 자주 등장하는 ‘우리’는 모두 파국적 상황에 놓여 있으며 ‘우리’가 느낄 수 있는 삶의 실감이란 “나는 지워지는 것 같다”(「고백놀이」)는 감각뿐이라고 이야기한다. 기억은 상처를 되새길 뿐인데 잊히지 않고, 사랑은 끝장을 앞당기는 일(“달리는 차 안에서 남녀가 서로의 눈을 가리고 웃는다”, 「청혼」)인데 멈출 수 없다. 모든 것을 갈아 엎고 폐허 위에 무언가를 새로 건축한다면 차라리 희망적일까? 글쎄, 지금은 멈추지 않는 것밖에 도리가 없다. ‘다시’ 실패하고 싶다,고 말하는 것은 또다시 시도할 것이라는 말이기도 하다. 그리하여 백은선은 범람하는 문장들을 잇기 시작한다.

너랑 나는 화단에 앉아 사랑에 대해 이야기했다. 사람의 목소리를 녹음해서 틀고 그걸 다시 녹음하고 녹음한 걸 다시 틀고 다시 녹음하고 또 틀고 또 다시 녹음하고 이런 식의 과정을 계속해서 거치면 마지막에 남는 건 돌고래 울음소리 같은 어떤 음파뿐이래. 그래 그건 정말 사랑인 것 같다. 그걸로 시를 써야겠다. 그렇게 얘기하며 화단에 앉아 옥수수를 먹었다.
[……]
나는 현상과 감정에 무연해지고 있다. 너도 그렇다고 했다. 그 이후에 무엇을 쓸 수 있을지 생각한다고. 나도 생각해야겠다고 속으로 다짐했다. 그 이후와 이후에 씌어진 시와 그 시의 이후에서부터 다시 씌어진 이후와…… 이것을 무수히 반복한 다음.
ㅡ「사랑의 역사」 부분

소란을 가장한 침묵
ㅡ“세상의 모든 접속사를 이어 만든 커다란 이불”
만 명의 울음소리를 겹치고 웃음소리를 겹쳐 우리는 이해할 수 없는 짖음을 얻게 됩니다. 거기서 의도하지 않은 언어와 같은 형태가 생겨났고 [……] 때로 겹쳐진 소리들을 다시 겹치거나 해체하는 작업이 시행되었습니다. [……] 무한히 반복되는 동시에 무한히 끝나는 [……] 그것은 절망과 유사한 풍경이다. [……] 저고는 웃지 않습니다. 저고는 울지도 않습니다. 저고는 소리의 집합체로 만들어진 단단한 침묵입니다. [……] 혹자는 그 단어들을 모아 무의미의 사전을 편찬하려고 합니다
ㅡ「저고」 부분

“영혼을 발명”하기 위해 태어난 “저고”의 “실험”처럼, 백은선의 시는 “추락”하고 “의심”하여 소진된 상태에 “단단한 침묵” 같은 소리의 집합체에서 “반지, 구름, 껌, 지갑” 같은 단어들을 불쑥 길어 올린다(「저고」). “나는 우리가 삭제한 문장들을 우리가 기억도 하지 못하는 문장들을 모두 모아 상자에 집어넣고 손을 넣어 하나씩 꺼내보고 싶었다 그 조각들을 맞춰 시를 쓰면 어떨까 궁금해”진 것이다. “끝없이 적어 내려갈 때, 그건 그냥 동물 울음소리. 진동하는 공백”(「파충」)임을 자각하고 있지만, “길 끝을 돌면 다른 세계가 가능할 거라고 생각하면서 오래오래 걸었어. 물론 아무것도 없었지”만, 그래도 “가장 이상한 것에서부터 시작하려고 했”다. “가장 불가해한 것에 도달하고 싶었”기 때문에(「비신비」).

『가능세계』에서 백은선은 이처럼 시적 고민의 흔적을 반복적으로 정직하게 드러내는 반면, 시적 정황이나 이미지 들을 친절하게 전달하려 애쓰지는 않는다. 즉흥적으로 씌어진 문장들은 실상 몇 번이나 시인 자신 안에서의 ‘의심’과 ‘필터’를 거친 ‘조각 모음’이며, “통속적인 말로 이루어진 시일까” “이게 시 같니 이게 시가 되니”(「동세포 생물」), “ㅡ찾을 수 있을까?/ㅡ뭘?/ㅡ원인을, 원인의 원인을”(「야맹증」)이라는 구절들에서 드러나듯 자문자답(“질문과 대답”), 그리고 자책과 자괴를 거듭한 뒤의 결과물이기 때문일 것이다. 쌓았다 무너뜨리기를 반복하면서 떨어져 나온 조각을 모아 쓴 것이 그의 시다. 명확한 의미를 파악할 수 없어 서로 엮이지 않는 이미지들이 쉼 없이 밀려온다. 선명한 이미지와 또렷한 의미가 아니라, 시 전체를 포말처럼 둘러싼 정서로 감촉되는 시. “내일은 또 다른 말을 할 수 있을 거다 그것이 무섭고 좋았다”(「멸종위기」). 책장을 덮어도 계속 생산될 것처럼 스스로 생명력을 획득한 언어의 포말들이 이곳에 가득하다.

시집 속으로
우리는 사랑에 관한 비유들로 낱말 놀이를 하기로 했어

너는 치즈, 소금, 얼음이라고 말했어
나는 입이 없는 것처럼

조용히 웃었어

왜 사라진 것들뿐이니

구름, 바람, 비라고 내가 대답했어

그렇다면 도처에 사랑이 있겠네

빈정대며 네가 말했지

나는 끝까지 말하지 않았어
우리라고
―「밤과 낮이라고 두 번 말하지」 부분

우리는 모든 쓸모없는 것들에 대해 생각하기로 생각을 한다. 시장 앞 골목에 서서 고등어와 갈치 매달려 있는 돼지의 몸통과 잘린 머리를 본다. 차곡히 쌓여 있는 백합향 비누와 반쯤 돌아선 여배우의 얼굴이 늘어선 샴푸를 본다. 이것은 아무것도 아니다. 오토바이가 지나가고 포터 트럭이 시동을 건다. 나는 너무 느린 스스로를 원망하지만 이것은 애초에 어떤 흐름이 아니다.

어떤 사람들은 수간이나 미러볼 혹은 죽음과 사랑을 소재로 삼았다. 특별한 것 센 것이 근원에 가까이 갈 수 있는 통로가 될 것 같았다. 나도 그랬다. 실종된 형제에 대해 쓰고 폭력과 근친에 대해 썼다. 수치스럽고 즐거웠다. 파란 트럭의 속력처럼. 마침내 불을 밝힌 가로등 아래 연인들의 포개진 어깨처럼. 거대한 것 또한 아무것도 아니므로. 사랑한다고 죽어버리라고 했다.

강바닥에는 무엇이 있을까. 나는 찢어진 타이어 속을 오가는 민물고기나 오래전에 투신해 앙상해진 몸을 생각했다. 이제 우리는 세 번씩 반복해서 말해야만 하고 그것은 의미 없는 일이지만 중요하다. 잘린 머리들은 모두 다른 표정이라서 끔찍하고 남의 글을 훔쳐볼 때 쉽게 느끼곤 하는 자괴처럼 단순하다. 나는 바람이 부는 방향에 따라 흔들리는 긴 머리카락, 뼈에서 유추할 수 없는 원래의 모습, 마지막 목소리 같은 것에 몰두해야만 한다.

혼종에 대해 말하거나 쓰는 것 그런 담론 속으로 이끌려가는 것은 어려운 것이 아니다. 그러나 혼종은 없으므로. 우리는 혼종에 대한 혼종, 일종의 갈망에 대해 말하려고 하는 것 같다. 아무도 그렇게 생각하지는 않겠지만 이것은 사라진 마을에 대한 복기이고, 그 마을의 나무 아래 있던 돌에 대한 나의 생각이다. 이것은 아무것도 아니다. 돌은 어디에나 있고 우리는 그것을 안다.
―「도움의 돌」 전문

[출판사서평 더 보기 닫기]

책 속 한 문장

회원리뷰

  • 미친 시 | li**play | 2016.03.18 | 5점 만점에 5점 | 추천:2
    백은선 시인의 가능세계는 미래에서 도래한 시다. 현존하는 어떤 시인도 백은선 시인에 필적하는 세계를 보여주지 못했다. 백...

    백은선 시인의 가능세계는 미래에서 도래한 시다.

    현존하는 어떤 시인도 백은선 시인에 필적하는 세계를 보여주지 못했다.

    백은선 시인은 바둑으로 치자면 이세돌과 알파고를 합한 것보다 천재적인 시를 쓴다.

    천 년에 한 번 나올까 말까한 시인이다. 가능세계는 상대성이론 이상의 혁명이다.

    가능세계 속 장시들은 불가해한 시적 전개를 보여준다.  

    이 세계는 천체물리학의 세계인가? 인셉션의 세계인가?

    그 온도는 드라이아이스처럼 차면서도 뜨거워 페이지를 넘길 때마다 손가락에 화상을 입는 것 같다.  

    나만 알고 싶다. 나만 읽고 싶다. 다른 사람들이 이 시집을 영원히 몰랐으면 좋겠다.

    하지만 그것은 얼마나 이기적인 생각인가.

    아마 우연히라도 이 시집을 펼쳐본 사람은 충격적인 발견을 하게 될 것이다.

    독자가 가능세계를 읽으면서 조우하게 될 것은 모르핀의 황홀경일 수도 있고, 피부를 벗겨낸 생얼굴일 수도 있다.

    혹여라도 시를 쓰고 싶은 문청은 정신 건강을 위해서라도 이 시집을 읽지 않기를 권한다.

    붓을 꺾고 자살하고 싶어질지도 모르니까.

    나는 앞으로 이 시집을 백 번 이상 읽을 것이며, 죽을 때도 관 속에 넣어달라고 할 것이다.

교환/반품안내

※ 상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)

교환/반품안내
반품/교환방법

[판매자 페이지>취소/반품관리>반품요청] 접수
또는 [1:1상담>반품/교환/환불], 고객센터 (1544-1900)

※ 중고도서의 경우 재고가 한정되어 있으므로 교환이 불가할 수 있으며, 해당 상품의 경우 상품에 대한 책임은 판매자에게 있으며 교환/반품 접수 전에 반드시 판매자와 사전 협의를 하여주시기 바랍니다.

반품/교환가능 기간

변심반품의 경우 수령 후 7일 이내, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

※ 중고도서의 경우 판매자와 사전의 협의하여주신 후 교환/반품 접수가 가능합니다.

반품/교환비용 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
반품/교환 불가 사유

소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)

소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 예) 화장품, 식품, 가전제품 등

복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집

소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)

디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우

시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우

전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우

1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품이므로 단순 변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시 해외주문 반품/취소 수수료 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료는 판매정가의 20%를 적용

2) 중고도서 : 반품/교환접수없이 반송하거나 우편으로 접수되어 상품 확인이 어려운 경우

소비자 피해보상
환불지연에 따른 배상

- 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨

- 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함

판매자
토리북스
판매등급
특급셀러
판매자구분
사업자
구매만족도
5점 만점에 5점
평균 출고일 안내
2일 이내
품절 통보율 안내
4%

이 책의 e| 오디오

바로가기

최근 본 상품